Translate French Arabic إعادة وضع
French
Arabic
related Results
- more ...
-
reconversion (n.)more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
radotage (n.)more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
réintroduction (n.)more ...
- more ...
-
itération (n.)more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
recommencement (n.)more ...
- more ...
-
resucée (n.)more ...
-
restitution (n.)more ...
- more ...
-
réunification (n.) , {relations}إِعَادَة {تَوْحِيد}more ...
-
repose (n.)more ...
- more ...
-
renvoi (n.)more ...
- more ...
- more ...
Examples
-
Nous devons refaire cette cheminée ensemble.علينا إعادة وضع هذا الموقد معًا
-
On doit réenfermer le labo dans l'ambre..والتر)، نحتاج إعادة وضع المختبر تحت الكهرمان)
-
J'essaie de remettre le sucre dans ce truc.أحاول إعادة وضع السكر داخل الإناء
-
- Repositionnement. - Contente de vous entendre dire ça.- إعادة وَضْع. - مسرور جداً لسَمْاعك تَقُولُ ذلك.
-
• La reconversion des exciseuses;• إعادة الوضع إلى ما كان عليه بالنسبة لمن تعرض للختان؛
-
-Dois-je le remballer? -Essai la manœuvre Pringle.Greffe svpهل علي إعادة وضع الحشوة؟ - .جربي "مناورة برينغل". طعم, رجاءً -
-
Il a aussi été décidé de restituer à la RTI le statut dont elle jouissait avant le 24 décembre 2004.وتقرر أيضا إعادة وضع الهيئة إلى ما كان عليه قبل 24 كانون الأول/ديسمبر 2004.
-
1.2 La reconstitution des registres de naissance perdus ou détruits1-2 إعادة وضع سجلات الميلاد التي تعرضت للضياع أو التلف
-
La communauté internationale continue d'œuvrer avec énergie à la normalisation du pays.ويستمر المجتمع الدولي في القيام بدور فاعل في إعادة الوضع إلى طبيعته في البلد.
-
Ils viennent de relancer leur programme nucléaire.يريدون إعادة الوضع كما كان عام 1958 لقد أعادوا برنامجهم النووي